Bosanskohercegovački
novelist, pisac kratkih priča, romansijer, esejist, pjesnik, član SANU i
dobitnik Nobelove nagrade za književnost (1961.)
za roman Na Drini ćuprija. Ivo Andrić rođen je 9. listopada 1892. u Dolcu
u blizini Travnika u Bosni (tada pod vlašću Austro-Ugarske) od oca Antuna
Andrića, podvornika i majke Katarine Andrić rođene Pejić. Stjecajem okolnosti,
iako su njegovi roditelji Sarajlije, Andrić je rođen u Dolcu jer je njegova
majka u to vrijeme boravila kod rodbine u Dolcu. Očeva obitelj desetljećima
je bila vezana za ovaj grad u kojem se tradicionalno bavila zlatarskim zanatom.
Osim bavljenja istim poslom Andrićevih je vezivala zla kob tuberkuloze:
mnogi piščevi preci, uključujući i sve njegove stričeve, podlegli su ovoj
bolesti u mladosti, a sam Andrić bez oca je ostao kao dvogodišnji dječak.
Suočavajući se s besparicom, Katarina Andrić svoga jedinca daje na čuvanje
muževljevoj sestri Ani i njenome mužu Ivanu Matkovšiku u Višegrad. Andrić
u Višegradu završava osnovnu školu, a potom se vraća majci u Sarajevo, gdje
se 1903. godine upisuje u Veliku gimnaziju, najstariju bosansko-hercegovačku
srednju školu. Za gimnazijskih dana, Andrić počinje pisati poeziju i 1911.
godine u listu Bosanska vila objavljuje svoju prvu pjesmu U
sumrak. Kao gimnazijalac, Andrić je vatreni pobornik integralnog jugoslavenstva,
pripadnik je nacionalističkog pokreta Mlada Bosna i strastveni je borac
za oslobođenje južnoslavenskih naroda od Austro-Ugarske. Dobivši stipendiju
hrvatskog kulturno-prosvjetnog društva Napredak, Andrić se u listopadu 1912.
godine upisuje na Mudroslovni fakultetu Kraljevskog sveučilišta u Zagrebu.
U Zagrebu posjećuje salone, druži se sa zagrebačkom inteligencijom od koje
će na njega posebno veliki upliv imati dvadeset godina stariji Matoš.
Naredne godine prelazi u Beč gdje sluša predavanja iz povijesti, filozofije
i književnosti. Bečka klima mu ne prija i Andrić zbog osjetljivih pluća
često boluje od upala. Stoga se obraća za pomoć svom gimnazijskom profesoru
i dobrotvoru, Tugomiru Alaupoviću, i već naredne godine prelazi na Filozofski
fakultet u Kraków. Tu intenzivno uči poljski jezik, upoznaje kulturu i sluša
predavanja vrhunskih profesora. Cijelo vrijeme piše pjesme, a u lipnju 1914.
Društvo hrvatskih književnika u Zagrebu objavljuje njegovih šest pjesama
u prozi u knjizi Hrvatska mlada lirika.
Dana 28. lipnja 1914. na vijest o sarajevskom atentatu i pogibiji nadvojvode
Franza Ferdinanda napušta Kraków. Odmah po dolasku u Split, sredinom srpnja,
austrijska policija uhićuje ga i odvodi prvo u šibensku, a potom u mariborsku
tamnicu u kojoj će, kao politički zatvorenik, ostati do ožujka 1915. godine.
Među zidovima marburške tamnice u mraku samice intenzivno piše pjesme u
prozi. Nakon izlaska s robije, Andrić biva protjeran u progonstvo u Ovčarevo
i Zenicu gdje ostaje sve do ljeta 1917. Zbog ponovno aktivne bolesti pluća
odlazi na liječenje u Zagreb u Bolnicu Milosrdnih sestara - stjecište hrvatske
inteligencije koja se klonila sudjelovanja u ratu na strani Austro-Ugarske.
Tu Andrić zajedno s Ivom Vojnovićem dočekuje opću amnestiju i aktivno se
uključuje u pripreme prvog broja časopisa Književni jug. Istovremeno,
dovršava knjigu stihova u prozi koja će pod nazivom Ex Ponto biti
objavljena u Zagrebu 1918. godine s predgovorom Nika Bartulovića. U Zagrebu
ga i zatiče slom Austro-Ugarske, a potom i ujedinjenje i stvaranje Kraljevine
Srba, Hrvata i Slovenaca. U danima koji neposredno prethode ujedinjenju,
Andrić u tekstu Nezvani neka šute objavljenom u zagrebačkim Novostima,
oštro odgovara na prve simptome nesloge u državi koja još nije ni stvorena
i poziva na jedinstvo i razum.
Nezadovoljan atmosferom u Zagrebu, Andrić ponovo moli pomoć dr Tugomira
Alaupovića i već početkom listopad 1919. godine počinje raditi kao činovnik
u Ministarstvu vjera u Beogradu. Sudeći prema pismima koja piše prijateljima,
Beograd ga je srdačno prihvatio i on intenzivno sudjeluje u književnom životu
glavnog grada, družeći se s piscima koji se okupljaju oko kavane Moskva.
Već početkom 1920. Andrić započinje svoju vrlo uspješnu diplomatsku karijeru
u veleposlanstvu u Vatikanu. Te godine zagrebački izdavač Kugli objavljuje
novu zbirku pjesama u prozi Nemiri, a izdavač S. B Cvijanović iz
Beograda tiska pripovjetku Put Alije Đerzeleza.
U jesen 1921. godine Andrić je postavljen za činovnika u Generalnom konzulatu
Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca u Bucureştu, a iste godine započinje
suradnju sa Srpskim književnim glasnikom objavljujući u broju 8
priču Ćorkan i Švabica. Godine 1922. premješten je na rad u konzulat
u Trstu. Tijekom te godine tiska još dvije pripovjetke (Za logorovanja
i Žena od slonove kosti), ciklus pjesama Šta sanjam i šta mi
se događa i nekoliko književnih prikaza. Početkom 1923. godine on je
vicekonzul u Grazu. Budući da nije završio fakultet, prijeti mu otkaz u
Ministarstvu vanjskih poslova. Između mogućnosti da fakultet završi državnim
ispitom ili obranom doktorata, Andrić bira drugu mogućnost i u jesen 1923.
upisuje se na Filozofski fakultet u Grazu. Te je godine objavio nekoliko
pripovjetki od kojih se neke uvrštavaju među njegova najznačajnija prozna
ostvarenja: Mustafa Madžar, Ljubav u kasabi, U musafirhani
i Dan u Rimu. U lipnju 1924. godine u Grazu je obranio doktorsku
tezu Razvoj duhovnog života u Bosni pod uticajem turske vladavine.
Dana 15. rujna, pošto je obranio doktorat, stječe pravo na vraćanje u diplomatsku
službu. Krajem godine prelazi u Beograd u Političko odjeljenje Ministarstva
vanjskih poslova. Iste godine pojavljuje se Andrićeva prva zbirka priča
u izdanju Srpske književne zadruge u koju, pored nekih već objavljenih u
časopisima, ulaze i nove – U zindanu i Rzavski bregovi.
Na
prijedlog Bogdana Popovića i Slobodana Jovanovića, 1926. Andrić biva primljen
za člana Srpske akademije nauka i umjetnosti, a iste godine u Srpskom
književnom glasniku objavljuje pripovjetke Mara milosnica
i Čudo u Olovu. U listopadu biva postavljen za vicekonzula Generalnog
konzulata Kraljevine Jugoslavije u Marseilleu. Naredne godine tri mjeseca
provodi na radu u Generalnom konzulatu u Parizu, a gotovo svaki slobodni
trenutak provodi u Nacionalnoj biblioteci i Arhivu Ministarstva vanjskih
poslova proučavajući povijesnu građu o Bosni s početka 19. stoljeća i čitajući
korespondenciju Pierrea Davida, francuskog konzula u Travniku. U proljeće
1928. godine premješten je na dužnost vicekonzula u veleposlanstvu u Madridu.
Te godine objavljuje priče Olujaci, Ispovijed i Most
na Žepi. Sredinom naredne godine prelazi u Bruxelles, na mjesto tajnika
veleposlanstva, a u Srpskom književnom glasniku pojavljuje se njegov
esej Goja. Već 1. siječnja 1930. godine u Ženevi počinje raditi
kao tajnik stalne delegacije Kraljevine Jugoslavije pri Društvu naroda.
Te godine objavljuje esej o Simonu Bólivaru, priču
Kod kazana i tekst Učitelj Ljubomir. U Beogradu 1931.
godine izlazi Andrićeva druga knjiga pripovjetki u kojoj se, pored priča
ranije objavljenih u časopisima, prvi put u cijelini tiskaju Anikina
vremena, a u kalendaru-almanahu sarajevske Prosvjete pojavljuje se
putopis Portugal, zelena zemlja.
Godine 1932. Andrić objavljuje pripovjetke Smrt u Sinanovoj tekiji,
Na lađi i zapis Leteći nad morem. U ožujku 1933. godine
vraća se u Beograd kao savjetnik u Ministarstvu vanjskih poslova. Iako intenzivno
piše, ove godine objavljuje samo pripovjetku Napast i nekoliko
zapisa. Iste godine, 14. studenoga pismom odgovara dr Mihovilu Kombolu i
odbija mogućnost da njegove pjesme budu uvrštene u Antologiju novije
hrvatske lirike: "...Ne bih nikada mogao sudjelovati u jednoj
publikaciji iz koje bi principijelno bili isključeni drugi naši meni bliski
pjesnici samo zato što su ili druge vjere ili rođeni u drugoj pokrajini.
To nije moje vjerovanje od jučer nego od moje prve mladosti, a sad u zrelim
godinama takva se osnovna vrednovanja ne mijenjaju." Naredne godine
unaprijeđen je za savjetnika 4. grupe 2. stupnja Ministarstva vanjskih poslova.
Postaje urednik Srpskog književnog glasnika i u njemu objavljuje
pripovjetke Olujaci, Žeđ i prvi dio triptiha Jelena,
žena koje nema. Postaje načelnik političkog odjeljenja Ministarstva
vanjskih poslova (1935.) i stanuje u hotelu Excelsior. Objavljuje pripovjetke
Bajron u Sintri, Deca, esej Razgovor
s Gojom i jedan od svojih značajnijih književnopovijesnih tekstova
- Njegoš kao tragični junak kosovske misli.
Naredne godine Srpska književna zadruga tiska drugu knjigu Andrićevih pripovjetki
koja, među onima koje su objavljivane u časopisima, sadrži još i priče Mila
i Prelac te Svadba. Andrićeva diplomatska karijera ide uzlaznom
linijom i on u studenome 1937. godine biva imenovan za pomoćnika ministra
vanjskih poslova. Te godine dobija i visoka državna odlikovanja Poljske
i Francuske: Orden velikog zapovjednika obnovljene Poljske i Orden velikog
časnika Legije časti. Iako zaokupljen diplomatskom službom, Andrić tijekom
ove godine objavljuje priče Trup i Likovi, a iste godine
u Beču, prikupljajući građu o konzulskim vremenima u Travniku, u Državnom
arhivu proučava izveštaje austrijskih konzula u Travniku od 1808. do 1817.
godine - Paula von Mitesera i Jakoba von Paulitscha. Početkom 1938. godine
pojavljuje se prva monografija o Andriću iz pera Nikole Mirkovića.
Diplomatska karijera Ive Andrića 1939. godine doživljava vrhunac: prvog
travnja objavljeno je priopćenje da je Ivo Andrić postavljen za opunomoćenog
ministra i izvanrednog poslanika Kraljevine Jugoslavije u Berlinu. Andrić
stiže u Berlin 12. travnja, a 19. travnja predaje akreditive kancelaru Raicha
- Adolfu Hitleru. U jesen, kada su Nijemci okupirali
Poljsku i mnoge znanstvenike i pisce odveli u logore, Andrić intervenira
kod njemačkih vlasti. Političari u Beogradu, međutim, ne računaju baš uvijek
na svoga veleposlanika i mnoge kontakte s njemačkim vlastima održavaju mimo
Andrića. Pisac i u takvim okolnostima objavljuje: pripovjetka Čaša
te zapisi Staze i Vino izlaze u Srpskom književnom glasniku
tijekom 1940. godine. U rano proljeće 1941. godine Andrić nadležnima u Beogradu
nudi ostavku: "...Danas mi u prvom redu službeni, a zatim i osobni
mnogobrojni i imperativni razlozi nalažu da zamolim da budem ove dužnosti
oslobođen i što prije povučen sa sadašnjeg položaja..." Njegov prijedlog
nije prihvaćen i 25. ožujka u Beču, kao službeni predstavnik Jugoslavije
nazoči potpisivanju Trojnog pakta. Dan poslije bombardiranja Beograda, 7.
travnja, Andrić s osobljem veleposlanstva napušta Berlin. Potom odbija ponudu
njemačkih vlasti da ode u sigurniju Švicarsku, ali bez ostalih članova ambasade
i njjihovih obitelji. Andrić bira povratak u okupirani Beograd. U studenome
je umirovljen, ali odbija primati mirovinu. Živi povučeno u Prizrenskoj
ulici, kao podstanar kod odvjetnika Brane Milenkovića. Dolaskom nacističkih
vlasti odbija potpisati proglas srpskom narodu kojim se osuđuje otpor okupatoru.
Također odbija da Srpska književna zadruga za vrijeme dok narod pati i strada
objavi njegove pripovjetke. U tišini svoje iznajmljene sobe, piše prvo Travničku
kroniku, a krajem 1944. godine okončava i Na Drini ćupriju.
Oba romana objaviće u Beogradu nekoliko mjeseci po završetku rata, a koncem
1945. godine u Sarajevu izlazi i roman Gospođica.
Prve posljeratne godine postaje predsjednik Saveza književnika Jugoslavije
i potpredsjednik Društva za kulturnu suradnju sa Sovjetskim Savezom i vjećnik
III. zasjedanja ZAVNOBIH-a. Tijekom 1946. godine živi u Beogradu i Sarajevu,
postaje redovan član SANU. Iste godine objavljuje pripovjetke Zlostavljanje
i Pismo iz 1920. godine. Naredne godine (1947.) postaje član Prezidijuma
Narodne skupštine NR Bosne i Hercegovine i objavljuje Priču o vezirovom
slonu, nekoliko tekstova o Vuku Karadžiću i Njegošu, a 1948. godine
prvi puta će biti tiskana Priča o kmetu Simanu. Narednih nekoliko
godina vrlo aktivno bavi se javnim poslovima, drži predavanja, govori na
javnim skupovima, kao član različitih delegacija putuje u Sovjetski Savez,
Bugarsku, Poljsku, Francusku i Kinu. Objavljuje uglavnom kraće tekstove,
odlomke pripovjedaka, priče Bife Titanik (1950.), Znakovi
(1951.), Na sunčanoj strani, Na obali, Pod Grabićem,
Zeko (1952.), Aska i vuk, Nemirna godina, Lica
(1953.). Godine 1954. postaje član Komunističke partije Jugoslavije, te
prvi potpisuje Novosadski dogovor o hrvatskosrpskom književnom jeziku. Te
godine tiska u Matici srpskoj Prokletu avliju, a pripovjetka Igra
objavljuje se 1956. godine.
Godine
1958. u šezdesetšestoj godini života, Ivo Andrić se vejnčava sa svojom dugogodišnjom
ljubavlju - Milicom Babić, kostimografkinjom Narodnog kazališta iz Beograda,
udovicom Nenada Jovanovića. Sa se suprugom seli u svoj prvi stan - u Ulici
Proleterskih brigada 2a. Te godine objavljuje pripovjetke Panorama,
U zavadi sa svetom i jedini predgovor koji je ikada za neku knjigu
napisao: uvodni tekst za knjigu Zuke Džumhura Nekrolog jednoj čaršiji.
Godine 1963. kod Udruženih izdavača (Prosveta, Mladost, Svjetlost i Državna
založba Slovenije) izlaze prva Sabrana djela Ive Andrića u deset
tomova. Naredne godine (1964.) boravi u Poljskoj gdje u Krakówu biva promoviran
u počasnog doktora. U ožujku 1968. godine Andrićeva žena Milica umire u
obiteljskoj kući u Herceg Novom. Narednih nekoliko godina Andrić nastoji
svoje društvene aktivnosti svesti na najmanju moguću mjeru, mnogo čita i
malo piše. Zdravlje ga polako izdaje i on često boravi u bolnicama i toplicama
na liječenju.
Djela su mu doživjela mnogobrojna izdanja. Prevođen je gotovo na sve europske
jezike te na mnoge afričke i azijske jezike. Savez književnika i Udruženje
izdavačkih poduzeća i organizacija SFRJ dodijelili su mu 1956. godine Povelju
za životno djelo. Nobelovu nagradu za književnost dobio je 1961., a cijeli
iznos nagrade poklonio je iz dva dijela bibliotečnom fondu Bosne i Hercegovine.
Dok je nagradu AVNOJ-a dobio 1967. godine. Preminuo je 13. ožujka 1975.
godine u Beogradu u 83-oj godini života.
Nema komentara:
Objavi komentar